Prevod od "che avevano fatto" do Srpski


Kako koristiti "che avevano fatto" u rečenicama:

Io credevo di aver scoperto tutto ciò che avevano fatto a moya.
Mislio sam da sam otkrio sve što su uradilii Moji.
No, quello che avevano fatto non era abbastanza buono.
Ne, ono sto su ucinili nije bilo dovoljno dobro.
Gli hanno fatto ciò che avevano fatto a mio fratello.
Uradili su to i njemu kao što su uradili mom bratu, Aleks.
Coloro che avevano fatto saltare i bisonti, Volpe che Corre e Stella del Cane, misero i loro occhi su due sorelle, ma dovevano mettere alla prova loro stessi in un'impresa piu' pericolosa che fuggire in preda al panico davanti ai bisonti.
Skakaèi na bizone, Brza Lisica i Pseæa Zvezda, su bacili oko na dve sestre, ali su morali da se dokažu mnogo više nego bežeæi ispred stampeda bizona.
Dopo quello che era successo, dopo quello che avevano fatto ho pensato di uccidermi.
Posle onog dogaðaja, posle onog što su uradili, pomišljala sam na samoubistvo.
Hanno finto di essere un qualche tipo di operiai della Compagnia Elettrica che avevano fatto un'errore e che avrebbero dovuto fare qualche scavo.
Претварали су се да су радници из електре, те да је дошло до погрешке и да морају копати.
Mi ricordo che speravo... che mamma e papa' fossero li' per vedere quanto era bello quello che avevano fatto.
Сећам се да сам желео да су ми ту мама и тата да виде како су то све урадили.
Abbiamo messo sulle prime pagine delle riviste tipi che avevano fatto miliardi di dollari.
Stavljamo na naslovne strane magazina ljude koji su zaradili milijarde dolara.
Disse a tutti che avevano fatto degli esperimenti sul suo cervello.
Isprièao je svima da su eksperimentisali na njegovom mozgu.
Non per quello che avevano fatto, ma per quello che sono.
Nije stvar u tome šta su uradili, veæ ko su.
C'erano dei fratelli che avevano fatto qualche brutta cazzata.
Imaš tamo neke braće koja su učinila neka stvarno loša sranja.
E non solo quello che avevano fatto al culo della sig Coopes.
Uèio sam mnoge stvari o odmorima.
Erano di Klausener e gli altri, sulle cose che avevano fatto.
Klausner i ostali, stvari koje su poèinili...
Dissi loro che ero molto dispiaciuta per quel che era successo e che avremmo individuato le persone che avevano fatto questo mettendo fine al trauma che avevano subito.
rekla sam mu da mi je veoma zao zbog toga sto se desilo i da cemo uciniti sve da otkrijemo ljude koji su mu to ucinili i staviti kraj na te patnje kroz koje je prosao.
Gli spiriti delle persone che avevano fatto parte di Wisteria Lane si concentrarono su di lei mentre passava.
Duhovi ljudi koji su bili deo ulice Visterija su je pratili dok je prolazila.
Avevo visto... tutti avevamo visto quello che avevano fatto, i bambini che avevano macellato, donne che avevano stuprato, torturato.
Svi smo videli šta su uradili, iz prve ruke decu koju su iskasapili žene koje su silovali i mucili.
Coloro che non riuscirono a sopportare cio' che avevano fatto per sopravvivere, o gli orrori che dovevano affrontare prima di morire... chiesero aiuto.
Oni koji nisu mogli da se nose sa onim što su uradili da bi preživeli ili sa užasima koji su ih èekali pre nego što umru, tražili su pomoæ.
Gli architetti che avevano fatto un'offerta per l'ampliamento potevano avere accesso ai progetti originali dell'edificio.
Arhitektima koji su imali dozvolu da konkurišu omoguæen je pristup originalnim nacrtima zgrade.
Si vantavano di tutto cio' che avevano fatto.
Hvalili su se šta su sve radili.
Io ho... seguito il suono e ho trovato tantissimi fratelli e sorelle che avevano fatto lo stesso.
Pratila sam zvuk i pronašla sam puno braæe i sestara.
Fa tutto ciò che avevano fatto i grandi piloti prima di lui. E di più.
Učinio je sve što su i svi veliki vozači pre njega, samo više.
Non per chiedere perdono, ma... per accettare quello che avevano fatto.
Ne da traži oprost, veæ... da prihvate uèinjeno.
L'antropologo Randall White ha fatto un'osservazione molto interessante: che se i nostri antenati, 40.000 anni fa, fossero stati in grado di vedere quello che avevano fatto, non l'avrebbero capito del tutto.
Antropolog, Randal Vajt, je zapazio nešto veoma zanimljivo: da su naši preci pre 40 hiljada godina mogli da vide šta su učinili, ne bi to stvarno razumeli.
E ho trascorso un'infinità di ore nelle biblioteche presidenziali cercando di capire come l'ambiente aveva modellato i leader, le mosse che avevano fatto, e poi l'impatto di queste azioni oltre il loro mandato.
Provodila sam sate i sate u bibliotekama pokušavajući da shvatim koliko je sredina uticala na lidere, na poteze koji su pravili, a zatim i uticaj tih poteza van njihovih radnih mesta.
C'erano molti ex collaboratori del governo degli Stati Uniti che avevano lavorato per un certo periodo per il Remote Operating Unit, e descrivevano con dettagli sorprendenti nel loro Curriculum Vitae quello che avevano fatto nel loro ruolo precedente.
Bilo je mnogo bivših radnika vlade SAD-a koji su nekad radili u toj jedinici, i opisivali su sa iznenađujućim detaljima u svojim biografijama šta su radili na tim prethodnim poslovima.
C'erano due grandi ragioni che avevano fatto fallire la campagna.
Dva su glavna razloga velikog neuspeha naše kampanje.
Quel momento mi ha fatto pensare molto che sicuramente per molti di loro era la prima volta che qualcuno li applaudiva per qualcosa che avevano fatto.
Taj momenat me je naterao da pomislim da većina njih sigurno nikada pre nije primila aplauz za bilo šta što su uradili.
Al primo giro, ho visto queste lapidi e queste fantastiche persone che avevano fatto grandi cose e pensavo: per cosa voglio essere ricordato?
I tokom prve šetnje sam video te nadgrobne spomenike i te divne ljude koji su učinili značajne stvari i pomislio sam: po čemu želim da mene pamte?
Non pretesi scuse, né rettifiche, né soldi ma la presa di coscienza di aver infranto le regole e che ciò che avevano fatto era sbagliato.
Nisam tražila ni izvinjenje, ni povlačenje vesti, ni novac, samo priznanje da su prekršili sopstvena pravila, i da je to što su uradili pogrešno.
Gli Israeliti si pentivano di quello che avevano fatto a Beniamino loro fratello e dicevano: «Oggi è stata soppressa una tribù d'Israele
Jer se sinovima Izrailjevim sažali za Venijaminom bratom njihovim, i rekoše: Danas se istrebi jedno pleme iz Izrailja.
Gli apostoli si riunirono attorno a Gesù e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e insegnato
I skupiše se apostoli k Isusu, i javiše Mu sve i šta učiniše i šta ljude naučiše.
Grande stupore infatti aveva preso lui e tutti quelli che erano insieme con lui per la pesca che avevano fatto
Jer beše ušao strah u njega i u sve koji behu s njim od mnoštva riba koje uhvatiše;
Al loro ritorno, gli apostoli raccontarono a Gesù tutto quello che avevano fatto.
I vrativši se apostoli kazaše Mu šta su počinili.
0.51724886894226s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?